Thai Language: Talking About Distance & Origin
Video: Talking About "From" in Thai
Example Sentences
Sentence | Meaning | Pronunciation |
---|---|---|
ผม มา จาก เกา หลี ครับ | I'm from Korea | pŏm maa jàak gao-lĕe kráp |
เธอ มา จาก กรุง เทพ ฯ | She comes from Bangkok | ter maa jàak grung têp |
ผม อยู่ ไกล จาก บ้าน ครับ | I'm far from home | pŏm yòo glai jàak bâan kráp |
หนึ่ง นา ที จาก ที่ นี่ ครับ | One minute from here | nèung naa-tee jàak têe nêe kráp |
ห้า นา ที จาก ที่ นี่ ครับ | Five minutes from here | hâa naa-tee jàak têe nêe kráp |
เจ็ด นา ที จาก บ้าน ของ คุณ ใช่ มั้ย คะ | 7 minutes from your house, right? | jèt naa-tee jàak bâan-kŏrng kun châi mái ká |
สอง ชั่ ว โมง จาก บ้าน ของ คุณ ใช่ มั้ย คะ | 2 hours from your house, right? | sŏng chûua mohng jàak bâan-kŏrng kun châi mái ká |
สาม ชั่ ว โมง จาก ที่ นั่น ไหม คะ | 3 hours from there? | săam chûua mohng jàak têe nân măi ká |
หก ชั่ ว โมง จาก ที่ นั่น ครับ | 6 hours from there | hòk chûua mohng jàak têe nân kráp |
แปด ชั่ ว โมง จาก ที่ นั่น ไหม คะ | 8 hours from there? | bpàet chûua mohng jàak têe nân măi ká |
เก้า ชั่ ว โมง จาก เกา หลี ครับ | 9 hours from Korea | gâo chûua mohng jàak gao-lĕe kráp |
Vocabulary Highlights: Talking About Distance & Origin
📍 Places & Origins
Thai | Pronunciation | Meaning |
---|---|---|
เกาหลี | gao-lĕe | Korea |
กรุงเทพฯ | grung têp | Bangkok |
บ้าน | bâan | home / house |
ที่นี่ | têe nêe | here |
ที่นั่น | têe nân | there |
🕐 Time & Duration
Thai | Pronunciation | Meaning |
---|---|---|
นา ที | naa-tee | minute |
ชั่ ว โมง | chûua mohng | hour |
หนึ่ง | nèung | one |
สอง | sŏng | two |
สาม | săam | three |
ห้า | hâa | five |
เจ็ด | jèt | seven |
แปด | bpàet | eight |
เก้า | gâo | nine |
หก | hòk | six |
🗣️ Verbs & Expressions
Thai | Pronunciation | Meaning |
---|---|---|
มา | maa | come |
อยู่ | yòo | stay / be located |
จาก | jàak | from |
ไกล | glai | far |
ใช่ไหม | châi mái | right? |
ครับ | kráp | polite particle (male) |
ค่ะ / คะ | kâ / ká | polite particle (female) |
Grammar Tip: Using "จาก" (jàak) – From / Away From
To talk about where someone is from or how far something is, use the word "จาก" (jàak), which means "from".
Structure 1: [Subject] + มา จาก + [Place]
- ผม มา จาก เกาหลี ครับ – I’m from Korea
- เธอ มา จาก กรุงเทพฯ – She comes from Bangkok
Structure 2: อยู่ ไกล จาก + [Place]
- ผม อยู่ ไกล จาก บ้าน ครับ – I’m far from home
Structure 3: [Duration] + จาก + [Place]
- เจ็ด นาที จาก บ้าน ของ คุณ ใช่ไหม คะ – 7 minutes from your house, right?
- เก้า ชั่วโมง จาก เกาหลี ครับ – 9 hours from Korea
💡 Note: The polite ending particles are ครับ (kráp) for male speakers and ค่ะ / คะ (kâ / ká) for female speakers. Use ไหม (mái) or ใช่ไหม (châi mái) to ask a yes/no question.