Thai Prepositions 2: Using "จาก (jàak)" to Say Where You're From

Thai Language: Talking About Distance & Origin

Thai Language: Talking About Distance & Origin

Video: Talking About "From" in Thai

Example Sentences

Sentence Meaning Pronunciation
ผม มา จาก เกา หลี ครับ I'm from Korea pŏm maa jàak gao-lĕe kráp
เธอ มา จาก กรุง เทพ ฯ She comes from Bangkok ter maa jàak grung têp
ผม อยู่ ไกล จาก บ้าน ครับ I'm far from home pŏm yòo glai jàak bâan kráp
หนึ่ง นา ที จาก ที่ นี่ ครับ One minute from here nèung naa-tee jàak têe nêe kráp
ห้า นา ที จาก ที่ นี่ ครับ Five minutes from here hâa naa-tee jàak têe nêe kráp
เจ็ด นา ที จาก บ้าน ของ คุณ ใช่ มั้ย คะ 7 minutes from your house, right? jèt naa-tee jàak bâan-kŏrng kun châi mái ká
สอง ชั่ ว โมง จาก บ้าน ของ คุณ ใช่ มั้ย คะ 2 hours from your house, right? sŏng chûua mohng jàak bâan-kŏrng kun châi mái ká
สาม ชั่ ว โมง จาก ที่ นั่น ไหม คะ 3 hours from there? săam chûua mohng jàak têe nân măi ká
หก ชั่ ว โมง จาก ที่ นั่น ครับ 6 hours from there hòk chûua mohng jàak têe nân kráp
แปด ชั่ ว โมง จาก ที่ นั่น ไหม คะ 8 hours from there? bpàet chûua mohng jàak têe nân măi ká
เก้า ชั่ ว โมง จาก เกา หลี ครับ 9 hours from Korea gâo chûua mohng jàak gao-lĕe kráp

Vocabulary Highlights: Talking About Distance & Origin

📍 Places & Origins

ThaiPronunciationMeaning
เกาหลีgao-lĕeKorea
กรุงเทพฯgrung têpBangkok
บ้านbâanhome / house
ที่นี่têe nêehere
ที่นั่นtêe nânthere

🕐 Time & Duration

ThaiPronunciationMeaning
นา ทีnaa-teeminute
ชั่ ว โมงchûua mohnghour
หนึ่งnèungone
สองsŏngtwo
สามsăamthree
ห้าhâafive
เจ็ดjètseven
แปดbpàeteight
เก้าgâonine
หกhòksix

🗣️ Verbs & Expressions

ThaiPronunciationMeaning
มาmaacome
อยู่yòostay / be located
จากjàakfrom
ไกลglaifar
ใช่ไหมchâi máiright?
ครับkráppolite particle (male)
ค่ะ / คะkâ / kápolite particle (female)

Grammar Tip: Using "จาก" (jàak) – From / Away From

To talk about where someone is from or how far something is, use the word "จาก" (jàak), which means "from".

Structure 1: [Subject] + มา จาก + [Place]

  • ผม มา จาก เกาหลี ครับ – I’m from Korea
  • เธอ มา จาก กรุงเทพฯ – She comes from Bangkok

Structure 2: อยู่ ไกล จาก + [Place]

  • ผม อยู่ ไกล จาก บ้าน ครับ – I’m far from home

Structure 3: [Duration] + จาก + [Place]

  • เจ็ด นาที จาก บ้าน ของ คุณ ใช่ไหม คะ – 7 minutes from your house, right?
  • เก้า ชั่วโมง จาก เกาหลี ครับ – 9 hours from Korea

💡 Note: The polite ending particles are ครับ (kráp) for male speakers and ค่ะ / คะ (kâ / ká) for female speakers. Use ไหม (mái) or ใช่ไหม (châi mái) to ask a yes/no question.

Post a Comment

Previous Post Next Post